在我繼父的書房 (Pixiv member : 黑铁亚瑟)

 叛逆的男孩不得不在書房接受了繼父的懲罰,顯然保持良好行為不是一件非常容易的事情,聖誕節,繼父買了一個打屁股專用的刑凳,顯然,他會越來越多地在書房使用它……


本文來自https://malespank.net/viewStory.php?id=42820一文的翻譯

***************************************************************

我母親在我十歲時再婚。我不喜歡我繼父,他也不喜歡我。起初我母親保護我不受他傷害。他想掌控局面。


瑪麗,你太軟弱了。


這男孩需要嚴加管教,否則他會誤入歧途。


男孩們需要知道誰說了算。


好好打一頓對孩子沒有壞處。


我父親每周都給我打一頓。它從來沒有對我造成任何傷害。這讓我成為了現在的我。


這些只是他的一些論點,但母親拒絕了。我從未被打過屁股,我的姐妹們也沒有。我想她可能認為我應該這樣,但也許為時已晚。我太軟弱了。我將無法承受。那樣的話我永遠不會原諒她。


她在一個農場長大,她的三個兄弟定期去谷倉給他們的父親打到脫皮。我知道是因為他們告訴我的。我從未聽她提出過任何關於他們的成長方式的問題,但我不一樣。我想她一直都知道。她知道我是同性戀。我的一個叔叔就是同性戀,他16歲的時候離開了家,再也沒有回去過。也許她怕我也會這麽做。


然後我正中他下懷。那年我十三歲,警察找我麻煩。這不是什麽大事,至少對我來說是這樣。我碰巧和一群朋友在一起,一個我幾乎不認識的小夥子拔出了一把刀。有人被捅了。你可以想象母親的反應。我們的繼父抓住了機會。用他的話來說,我就要挨揍了,而且是狠狠地挨揍。


母親動搖。如果她堅決支持他,我可能會屈服,因為我為自己給她帶來的煩惱感到羞愧和抱歉。她的不確定給了我一絲希望,我拒絕接受他的懲罰。他似乎並不太在意,事後我認為這是他所期待和想要的回應。


由你決定,年輕人。要麽你就乖乖聽話要麽你就滾蛋!你可以露出你的屁股,也可以讓我們看到你的後背!


所以我不得不離開我一直熟悉的房子,和我們的祖父母住在一起。


這不是一個愉快的舉動。他們非常守舊,信教。這是一種悲傷而孤獨的生活。我在那里不開心。只是我的固執阻止了我要求回家並接受毆打。


更糟糕的是,母親堅持讓我留在我努力學習進入的文法學校,因此我的上學之路漫長而艱難。我經常遲到。在我第三次或第四次遲到時,我們的班主任赫奇斯先生把我叫了出來。


又遲到了,班克羅夫特。我警告過你。不,別給我找借口。如果你不能依賴公共汽車,就早點起床。


我本來要搭早上的第一班車,但他對借口不感興趣。他打開書桌抽屜,拿出一條帆布鞋。


擺好姿勢!


體罰在我們學校並不少見,但當著全班同學的面被罰拖鞋卻很少見。我感覺到全班同學都坐直了身子,全神貫注。


我彎下腰,屁股上挨了三下重擊。我站在一片喜氣洋洋的人海中。我臉紅了,眼睛周圍有點濕潤。


下次再敢遲到就挨六下。


第二次是在兩天後。我冷靜地承受了前三下打屁股,但他遲遲不打最後三下。這段時間剛好讓我的屁股開始悸動。最後三下都擊中了要害,每次落地時我都忍不住叫了一聲。我站了起來,面對的不僅是喜氣洋洋的面孔,還有二十只胳膊在桌子下面晃來晃去的明顯景象!


一周後,我又遲到了。我沖進教室,突然停了下來。氣氛出奇地安靜和嚴肅。我看了看赫奇斯,然後看到了他的手杖放在他的桌子上。


拖鞋顯然是不夠的。好。讓我們看看用藤條狠狠地抽打一下能不能。


我彎下腰。我被第一次刺痛的程度震驚了。當他打完下6下手杖後,我淚流滿面。


後來我最好的朋友把我帶到一邊。


提醒我一下你的情況,你從你的家搬出來了,離開了你的家離學校很近,就是為了避免你繼父的毆打。你現在住得那麽遠,你已經被赫奇斯打過多少次了?


三次,我生氣地回答。


他要打你多少次你才會決定回家?因為這就是將要發生的事情。這就是他們想要的結果。而且可能並不總是赫奇斯。他之前嘀咕了些羅伯茨的事。


羅伯茨是我們的年度主管。他揮舞著一根更長的手杖,在一次特別集會上,當著全校學生的面揍了一個男孩。男孩們會在召集特別集會時把內褲前襟裹起來,以防他們控制不住自己!在這樣的場合下,有許多男孩的奶水灑了出來。


所以我打電話給我媽媽,要求回家。


挨一頓揍,雖然沒有想象中那麽狠,但也夠狠了。我必須在母親和姐妹們面前向他承認,我拒絕接受懲罰是錯誤的,我必須接受未來毫無疑問地服從他的紀律。這很難。然後他把我留在家里住了幾天。


星期五我從學校回到家,被告知我要在他的書房里等他回家。我走進他的書房,發現了一個寫著我名字的信封。里面有一張簡單的紙條,告訴我今晚他要打我,讀到紙條後我要脫下衣服,光著身子站在地毯中央,直到他回家。


一開始我不知道該怎麽辦,但後來我開始疑神疑鬼,覺得他藏了一個攝像機,所以我脫了衣服,照他說的做了。


幾分鐘後,他書房的電話響了,而且一直響個不停。最後,我把它接了起來。


啊,斯蒂芬,終於來了。你脫衣服了嗎?


是的,我回答。


所有衣服?


我臉紅了,盡管他看不見我。


是的。


所以你是全裸的?


是的。


好。我希望你叫我父親或先生。


是的,先生,我回答。我絕對不可能叫他爸爸。


你覺得我為什麽要讓你脫衣服?


等著你來懲罰我。


是的,當然。但為什麽是裸體呢?


我吞了下口水。


讓我知道誰是老大。


好。你已經在學習了。你裸體站在我的書房里,感覺如何?


尷尬。


只是尷尬而已?不丟臉?


是的,我想。“先生,”我急忙補充道。


好。我要羞辱你。羞辱是通往謙卑的道路,你需要學會謙卑。現在,當你掛電話的時候,你要站在地毯的中央,面對著我的桌子。當你在那里的時候,你要好好想想我要怎麽打你。這將是一場嚴厲的打擊。我猜這不是最嚴重的情況,但還是很嚴重。我希望你們也能思考一下,我還可以怎樣教你謙遜。記住,羞辱是通向謙遜的道路。所以,我想讓你給我三種方法讓我進一步羞辱你。再見。


說完他就掛了電話。我站在自己的位置上,努力思考。這很難,因為我只想哭。我不得不不斷提醒自己,這是值得的。為了家里的舒適而遭受羞辱性的毆打,為了避免在學校因為遲到而遭受無休止的毆打。


我聽到了家里的電話鈴聲。過了一會兒,我身後的門開了。我最小的妹妹凱蒂悄悄進來了。


你還好嗎?


是的,我撒謊了。


天啊,你光著身子!你看起來真有趣。


我不喜歡這種顯而易見的說法,叫她走開。


好吧,也許我不會告訴你,媽媽說我們必須在晚上八點前到休息室,因為那是爸爸要懲罰你的時候,我們要去看。


我叫她滾開。


就我個人而言,我很喜歡看你被打屁股,我希望這會讓你疼得哭出來。


我毫不懷疑會疼,我會哭。我也知道我不想和凱蒂鬧翻。


回來吧,我懇求她。她有點生氣地走了進來。


看。他要讓我因為違抗他而受苦。我想我會被狠狠地揍一頓。我很高興你們都能去,這樣也許能阻止他走得太遠。我只是需要你們,你們三個,不要……


樂在其中嗎?她接話道。


“是的,”我有點無力地說。


好吧,這並不容易。上學期我看到珍妮在學校被打了一頓,看著還挺有趣的。


換做是你,你也不會覺得好笑。


不,我想是的,但事實並非如此。不管怎樣,媽媽說爸爸不會打我們,只會打你。你知道媽媽從不打我們屁股。所以,恐怕只有你一個人。好吧,我會盡量不去享受它,但我不能說其他兩個姐妹不會。


說完她就消失了。我現在有一個了選擇,讓他繼續羞辱我,在我家人面前揍我。我還需要兩個。


我聽到他大約七點回家。大約過了十五分鐘他才走進書房,但他沒理我。他繼續做一些工作。


幾分鐘後,門又開了,我的二姐蘇菲走了進來,給他端了一杯茶。她傻笑著,回頭時盯著我裸露的軀幹和腹股溝。他喝了茶,打了幾個電話。我一直赤身裸體地站在那里,雙手放在頭上。


過了一會兒,他出去了,但很快就回來了。


你覺得站在這里過得愉快嗎?


我沒有,先生。


很好,因為你不該愉快。你喜歡被姐妹們看裸體嗎?我敢肯定至少有一個人偷看了一眼。


沒有,先生。


你有什麽感覺?


羞辱。


好。我還能做些什麽來教你謙遜呢?


我吸了一口氣。我猶豫了一下,他揚起了眉毛。


讓我請求懲罰,先生。


是的,非常好。好主意。第二點呢?


在我家人面前懲罰我。


我們的家人,他糾正道。是的。是的。我相信你的一個姐妹已經告訴過我,無論如何我都打算這麽做。


在你懲罰了我之後,讓我站在屋子里,先生。


嗯。你是說裸體罰站嗎?在你的屁股被打得很慘之後?


是的,先生。


這是個好主意。


 過一會兒,你跟我到客廳去,我們全家都聚在那里,看我們家的少爺怎麽擺平。當我們到了那里,你要向你母親道歉為你所造成的不安和痛苦。你會承認你不該在罪有應得的情況下拒絕接受懲罰。然後你會要求我懲罰你的不當行為。


事情就是這樣發展的。我跟著他,光著身子,雙手抱頭走出他的書房,走進客廳。我母親和姐妹們排成一排。蘇菲臉上掛著燦爛的笑容,凱蒂也很難掩飾自己的笑容。她對索菲耳語了幾句,兩人咯咯地笑了起來。我的大姐哈麗特讓他們倆安靜下來。


我按照他的指示做了,並向他道歉,然後讓他懲罰我。


我該怎麽懲罰你呢?


“狠狠地,先生。”他揚起眉毛


你應該狠狠地揍我一頓,先生。


他讓我趴在椅背上。如果我睜開眼睛,我可以看到我的姐妹們倒立著。


你十三歲了,所以我要給你十三下。


我鼓起勇氣。他從不浪費時間。他不知從什麽地方找來一條皮帶,幾乎馬上就用上了。敲擊聲又大又快。每次揮舞時,我都咬緊牙關咆哮起來。我還沒來得及喘口氣,也沒來得及重新振作起來,就被下一擊擊中了。最後,毆打停止了。


我吸著空氣,發出一種奇怪的抽泣聲。他沒有動。幸運的是,眼淚讓我沒能見到我的姐妹們。我把自己推了起來。


你該說什麽?


謝謝你,先生。


不。我們不是這麽說的。你為什麽要感謝我?


謝謝你了我一頓,先生。


好。那是你惹上警察,讓這個家族蒙羞的懲罰。現在還有你拒絕接受懲罰的問題。不過,我們改天再談。去站在大廳里。


我從家人身邊走過,走進了大廳。他就在我後面,把我放在門口對面,這樣里面的人就能看見我。幾分鐘後他回來了。他遞給我一張用繩子系著的卡片。他遞給我一支筆,告訴我該寫些什麽,然後我把它掛在脖子上。


上面寫著:我是一個頑皮的男孩,需要被打。


我整晚都得戴著那個牌子。第二天早上,當我起床時,他把牌子遞給我,讓我脫下衣服,回到大廳的同一個地方。我在那兒呆了一整天,直到晚上8點,他領著我回到起居室,又打了13下。


我想我可以說它起作用了。我對他很警惕,小心翼翼以免惹上麻煩。然而,這並不容易。在他的書中,麻煩包括任何讓母親或我的一個姐妹有理由抱怨的事情。


她們很快就明白了,只要抱怨我就能讓我挨一頓揍。至少在前兩次毆打發生在他的書房之後,盡管是在我冒犯的那個妹妹面前。這給了她們對我巨大的權力,他知道並喜歡這種權力。


這就是我接下來兩年的生活。我在家人面前如履薄冰,在學校努力學習,還要盡量避開他。我想我已經習慣了。我想我已經習慣了這種痛苦和羞辱的毆打。


他開始帶我去釣魚。我說的釣魚是指他和他的朋友們釣魚,他們穿著巨大的涉水器站在河邊,試圖釣鱒魚。我坐在岸邊,雙手塞在我的惠靈頓鞋里,試圖取暖,等待他們中的一個叫我去跑腿。在往返的旅途中,我們開始交談,我覺得我們之間的關系開始解凍了。毆打的頻率越來越低。他開始不理會我姐姐對我的抱怨。


這是我決定留在學校的一個因素。在我心里,我知道我應該離開,找一份工作,離開這個家,但我被騙住了。我留下來的主要原因是一個男孩,一個我愛上的男孩。他已經和另一個男孩交往過,但我聽說他們要分手了,因為另一個男孩不被允許上六年級了。


有人說,他媽媽不在乎他是不是同性戀。但她不會原諒他上了一個不是牛津劍橋學生的人。


我讓他知道我的目標是劍橋,並試圖暗示我的性被動!


我被我繼父叫去了。


所以你想進入六年級?


是的。我想去劍橋。


先生,我又補充道。


確實。一個崇高的願望。你知道,我上過劍橋。劍橋的國王學院。你希望我資助你,是嗎?


哦。是的,先生。


好吧,我認為我們可以找到方法來做到這一點,但這必須有條件。


我點了點頭。


我注意到你的姐妹們叫我父親,但你不叫。這有點傷人。


是的。對不起,先生,我是說父親。


他笑了。


哦,我認為我們需要繼續我們的紀律制度。我是說,我得保護我的投資。這不是沒有道理的,不是嗎?


是的,父親。


於是我上了六年級,開始狂熱地追求那個叫戈登的男孩。我對他的追求並不容易,因為他的目光飄忽不定,似乎喜歡那些不一定在市場上被他搞的男孩。盡管如此,他在俘獲男孩方面有著令人印象深刻的記錄,包括一些更不可能的男孩。當他成為第一個十一人隊的隊長時,他在學校里就有了神一般的地位。


我的追求可能妨礙了我的學業,我以一份不那麽光彩的報告結束了第一學期。


哦親愛的。不太好。我的投資回報不高。


對不起父親。下學期我會更加努力。


噢,是的。你會的。我保證。我想知道我們該怎麽做?


你要打我嗎,父親?


這一點有疑問嗎?哦,是的,我要打敗你,但我以前打敗過你。這阻止了你的懶惰嗎?不。


我默默地站著,他坐在桌子邊上。


好吧,你需要補上你的功課,所以你會在聖誕節假期重新做你所有的學期作業。聽起來怎麽樣?


這聽起來很可怕,但我當然沒有這麽說。


這很公平,父親。


那麽懲罰呢?


你會打我嗎,父親。


僅僅一頓揍就夠償還你懶惰一學期的罪了嗎?


我搖了搖頭。


所以也許我應該在今年剩下的日子里每天都打你。這樣公平嗎?


我嚇壞了,然後意識到離年底還有十天了。


直到新年?我緊張地問。


他笑了。


那很公平,父親。


這就是發生的事情。假期的每一天,我都起得很早,去他的書房重新做我的功課。一張專門為我準備的新桌子出現了。一個小的,放在角落里。他經常坐在自己的辦公桌前,一邊工作,一邊盯著我。每天晚上,就在我睡覺前,他都會用皮帶抽我十七下。


聖誕節並沒有什麽不同,除了我被允許和他們一起吃聖誕午餐。我沒有收到禮物,但有人告訴我有一件禮物正在路上。元旦那天,我終於從每天的毆打中解脫出來。那時,我的屁股已經有了大片的淤青和皮疹。我得有兩個坐墊才能坐下。我在假期結束前幾天重新做了作業,終於有了一些屬於自己的時間。


由於無事可做,我騎自行車出去了。母親堅持要我穿雨靴,但不知不覺中她幫了我一個大忙。我朝樹林走去,不想讓人看到我穿著這麽不酷的衣服出去。我毫不懷疑,我的朋友們都會穿著聖誕節收到的新運動鞋出門。我也不想提聖誕禮物的問題。


我出去沒多久就看見了騎著自行車的英俊的戈登。他還穿著長筒雨靴,而且讓人看到他穿著它們也有點不好意思。最後,我引起了他的注意。後來我騎車回家,沈浸在愛的狂喜中,屁股也被弄得一團糟。


我回學校的第一天,爸爸給我的禮物到了。他把我叫到他的書房去拆信封。那是介於小梯子和凳子之間的東西。它的高度略高於腰部,頂部是圓形的軟墊。他解釋說,這是一個打屁股的長凳。


我對你太手軟了,所以從現在開始我不會有所保留。你會坐不住的,所以我做了這個。


每條凳腿上都綁著看起來像粗橡皮筋的東西。他讓我脫下衣服,教我怎麽穿進去。我必須站在最下面的橫欄上,把一只腳伸進每個橡膠圈里。腳踝固定好後,我彎下腰,把手腕套在另一邊的小圈里。一進去,我就被固定在長凳上。


在頭部高度,一旦我彎下腰,有一個橡膠假人類型的東西固定在一個橫桿,與皮革帶子的任何一方。他讓我把橡膠假人放進嘴里。然後他系好帶子。我就這樣被牢牢地固定住,說不出話來。他把我留在那里大約一個小時,然後釋放了我。


過了幾個星期它才投入使用。我從學校回來,被告知我要去他的書房。一張紙條告訴我,我要登上長凳。我固定好腳踝和手腕,等待著。當他下班回來的時候,他固定了頭部的限制,然後開始抽我的屁股。


他說得對,挨了這麽一頓揍,我不可能不被捆住不動。當他完成後,他松開了我,但沒有松開頭部的束縛。他把手伸到下面,意識到了整個事情,所以我可以站在那里,它仍然固定在我的嘴里。他把我放在房間的中央,我的手放在頭上,假人被綁在我嘴里。我站在這里抽泣,直到被釋放去睡覺。


這就是我當時的困境。我和戈登的關系忽冷忽熱。他轉動的眼睛把他和他的雞巴帶到別的方向。我試著忍受,但我被迷住了。我只是不停地祈禱,希望他能永遠回到我身邊。我懷疑他追求的那些直男會做我做過的所有事情!但他繼續因為被看到和其他男孩在一起而讓我心煩意亂。


就在這樣的一天,我犯了一個可怕的錯誤。覆活節剛過,我和姐姐們在花園里幫媽媽幹活。他們得到風聲說我對某人感興趣,盡管他們永遠猜不到是誰。我早些時候騎著自行車出去,希望能找到戈登,把我的屁股給他。結果,我發現他被另一個男孩搞了。我很沮喪。對凱蒂的刺激,我推了她一把。她掉進了蕁麻叢里,真是我的背運。這甚至不是特別用力的一推。她尖叫起來。媽媽抱著她沖了進屋,我跟了進去。我被派去接父親回家。


當他回來時,我已經脫了衣服,趴在長凳上。我毫不懷疑我要挨揍了。我很肯定凱蒂會看到我受到懲罰。


我沒有錯。她被他以前從未見過的長凳迷住了。她站在那里,看著父親用皮帶捆住我的頭,然後狠狠地抽打了我十七下。他把我從長凳上放了下來,皮革面具和橡膠假人還在。我站在房間中間,雙手抱頭痛哭。


你嘴里叼著那東西的樣子確實很滑稽。就像一個過度生長的嬰兒。


她和父親都笑了。


好吧,凱蒂,你認為他受到了足夠的懲罰嗎?


嗯,算是吧。他的屁股看起來很痛,他在哭。但我的手也是,我也哭了。我的意思是,他的情況並不比我差多少,我也沒有做錯什麽。


確實。這是一個公平的觀點。你有什麽建議?


她在他耳邊低聲說了些什麽。


不完全好,但做一些修改應該可以。他低聲回答。


她消失了,但幾分鐘後又回來了。當她回來時,她戴著橡膠手套。她手里拿著一束難看的蕁麻。


我被命令回到法刑凳上。我一安頓好,他就轉向凱蒂。


請您賞光?


凱蒂走上前來,用蕁麻拍打我已經酸痛的屁股。我的尖叫聲被橡皮塞蓋住了。她一遍又一遍地用那束樹枝打我的屁股和腿背,直到這一束終於散開了。


當我站起來的時候,眼淚從我的臉上流下來。我不顧一切地想摸摸自己憤怒的屁股,但他對我大吼,叫我不敢這麽做。凱蒂站在那里看了我足足十分鐘,我一邊哭一邊跳。


到了暑假,事情才真正變得糟糕起來。真的是運氣不好。我和戈登的關系升溫了。我發現如果我穿上雨靴,他會更感興趣。所以,盡管天氣很幹燥,我還是每天穿著雨靴走出自行車,希望能見到他。我去的那天,父親碰巧開車經過,真是倒黴。我不知道他跟著我們走了多遠,也不知道他是否看到了我們要做的事情,但當我回來時,他已經在等我了。


他什麽也不用說。他的眼神就夠了。我脫下衣服,默默地走過長凳。在打我之前,他檢查了我的肛門。所有的證據都在那里,他都能看到。一個大洞和幹精液。


他連珠炮似的猛擊。我在長凳上翻來覆去地哭著。它沒完沒了。我以為我要吐了。


然後他讓我站起來,上下打量著我。


我不想討論你一直在做的事情,但我會確保這是最後一次。跟我來。


他帶著我光著身子,堵住了我的嘴。我的姐姐們目瞪口呆。他在後門指了指我的雨靴,我穿上了。當我這樣做的時候,他拿出一副橡膠手套遞給我。他把我領到蕁麻地,讓我摘了兩把,然後領我回到他的書房。


在他的指示下,我把蕁麻和手套放在他的桌子上,然後又在長凳上坐了下來。他拿起一把蕁麻,開始在我的屁股和腿背上猛抽。我對著假人尖叫,大哭起來。


然後他做了一件奇怪的事。我的頭還固定在橫梁上,他解開了我的手腕。


把手伸到後面,把你的雙臀分開!


我意識到他要做什麽,嚇得渾身發抖。


現在就做,否則我就叫你的姐妹們進來幫你做。


我仍在發抖,伸手把屁股分開。我的肛門暴露在外。他用蕁麻彈了彈它,我尖叫起來。即使塞了東西,我還是尖叫起來。


他一次又一次地用蕁麻敲我的那個洞。我哭泣、尖叫、流汗。然後我就昏過去了。


我丟臉了好幾個月。慢慢地,但良好的行為,我爬回了某種正常的狀態。盡管如此,我還是經常要關顧這個書房。


(譯者言:這是譯者非常喜歡的一篇文章,循序漸進帶著感情的懲罰很帶感。)

留言

這個網誌中的熱門文章

高高在上的仙子怎麼會下凡主動撅著光屁股被綁在晾臀木上挨扇,並且由於觸犯淫邪規則導致被千人扇? (Pixiv member : 哼哼啊啊啊啊啊啊啊)

女子管教法案 (Pixiv member : mx)

架空-古代訓誡 #1 永樂情事 (Pixiv member : Anne)